Valve de papillon Oblea/LUG/Brida PN16 DI GGG40 SS420 EPDM DN600 UD de la sèrie de màniga doça asseguda de valve de papillon

Descripcion corta:

Talha:DN 100~DN 2000

Pression:PN10/PN16/150 psi/200 psi

Estandard:

Cara a cara: EN558-1 Sèrie 20

Connexion de brida: EN1092 PN6/10/16,ANSI B16.1,JIS 10K

Brida superiora: ISO 5211


Detalh del produch

Etiquetas de produch

Nòstra comission deuriá èsser de servir nòstres utilizaires finals e crompaires amb de produches e solucions numerics portables de melhora qualitat e competitius per Quots for DN1600 ANSI 150lb DIN BS En Pn10 16 Softback Seat Di Ductile Iron U Section TypeValva de papilhon, Vos saludam per nos rejónher dins aquel camin de crear una entrepresa rica e productiva entre eles.
Nòstra comission deuriá èsser de servir nòstres utilizaires finals e crompaires amb de produches e solucions numerics portables de melhora qualitat e competitius perValva de papilhon de China e valva de contraròtle, Nòstra entrepresa seguís las leis e la practica internacionala. Prometèm d'èsser responsables dels amics, dels clients e de totes los partenaris. Volèm establir una relacion e una amistat a long tèrme amb cada client de tot lo mond sus la basa de beneficis mutuals. Aculhèm calorosament totes los clients ancians e novèls per visitar nòstra entrepresa per negociar de negòcis.

La valva de parpalhon assetada de manga doça de la sèria UD es de motiu de oblea amb de bridas, la cara a cara es la sèria EN558-1 20 coma tipe de oblea.

Caracteristicas:

Los traucs de correccion son faches sus la brida segon l'estandard, correccion aisida pendent l'installacion.
Pern de travèrs o pern d'un costat utilizat. Remplaçament e mantenença aisit.
3.Lo sèti de màniga suau pòt isolar lo còrs dels mèdias.

Instruccion de foncionament del produch

1. Las nòrmas de la brida de la canonada deurián se conformar a las nòrmas de la valvula de papilhon; suggerir d'utilizar la brida de còl de soudadura, la brida especializada per las valvas de papilhon o la brida de canonada integrala; utilizatz pas de brida de soudadura glissanta, lo provesidor deu convenir abans que l'utilizaire pòsca utilizar la brida de soudadura glissanta.
2. L'utilizacion de las condicions de preinstallacion deu èsser verificada se l'utilizacion de valvulas de papilhon amb la meteissa performància.
3. Abans que l'utilizaire de l'installacion neteje la superfícia de estancament de la cavitat de la valva, asseguratz-vos que i a pas cap de brutícia fixada; netejar a l'encòp la canonada per soudar d'escòrias e d'autres escombres.
Al moment de l'installacion, lo disc deu èsser en posicion barrada per s'assegurar que lo disc tuste pas amb la brida de la canonada.
5. Los dos extrèms del sèti de la valva agisson coma joint de brida, un joint suplementari es pas necessari al moment de l'installacion de la valva de papilhon.
6. La valva de papilhon pòt èsser installada a quina posicion que siá (verticala, orizontala o inclinada). La valva de papilhon amb un operator de talha granda pòt aver besonh de supòrt.
7. Tustar al moment del transport o de l'emmagazinatge de la valva de papilhon pòt far que la valva de papilhon redusís sa capacitat de estancament. Evitatz que lo disc de la valva de papilhon se tuste contra d'objèctes durs e deuriá èsser dobèrt a una posicion d'angle de 4 ° a 5 ° per tal de manténer la superfícia de estancament de damatjar pendent aquel periòde.
8. Confirmar la correccion de la soudadura de la brida abans l'installacion, la soudadura après l'installacion de la valva de papilhon pòt causar de damatges al cauchó e al revestiment de conservacion.
9. Quand utilizatz la valva de papilhon operada per pneumatic, la font d'aire deu manténer seca e neta per evitar que los còrs estrangièrs dintren dins l'operator pneumatic e afectan la performància de trabalh.
10. Sens requisits especials notats dins l'òrdre de crompa de la valva de papilhon pòt pas èsser montada que verticalament e per un usatge interior sonque.
11. En cas de desòrdre, las rasons deurián èsser identificadas, resolgudas, deurián pas tustar, tustar, prisar o alongar l'operator de palanca per braç de fòrça per dobrir o barrar de fòrça la valva de papilhon.
12. Pendent lo periòde d'emmagazinatge e d'inutilizacion, las valvas de papilhon deurián èsser mantengudas secas, abrigadas a l'ombra e evitar las substàncias nocivas a l'entorn de l'erosion.

Dimensions:

20210927160813

DN A B H D0 C D K d N-far 4-M b D1 D2 N-d1 F Φ2 W J H1 H2
10 16 10 16 10 16 10 16
400 400 325 51 390 102 580 515 525 460 12-28 12-31 4-M24 4-M27 24,5 175 140 4-18 22 33,15 10 36,15 337 600
450 422 345 51 441 114 640 565 585 496 16-28 16-31 4-M24 4-M27 25,5 175 140 4-18 22 37,95 10 40,95 370 660
500 480 378 57 492 127 715 620 650 560 16-28 16-34 4-M24 4-M30 26,5 175 140 4-18 22 41,12 10 44,12 412 735
600 562 475 70 593 154 840 725 770 658 16-31 16-37 4-M27 4-M33 30 210 165 4-22 22 50,63 16 54,65 483 860
700 624 543 66 695 165 910 840 840 773 20-31 20-37 4-M27 4-M33 32,5 300 254 8-18 30 63,35 18 71,4 520 926
800 672 606 66 795 190 1025 950 950 872 20-34 20-41 4-M30 4-M36 35 300 254 8-18 30 63,35 18 71,4 586 1045
900 720 670 110 865 200 1125 1050 1050 987 24-34 24-41 4-M30 4-M36 37,5 300 254 8-18 34 75 20 84 648 1155
1000 800 735 135 965 216 1255 1160 1170 1073 24-37 24-44 4-M33 4-M39 40 300 254 8-18 34 85 22 95 717 1285
1100 870 806 150 1065 251 1355 1270 1270 1203 28-37 28-44 4-M33 4-M39 42,5 350 298 8-22 34 95 ## 105 778 1385
1200 940 878 150 1160 254 1485 1380 1390 1302 28-41 28-50 4-M36 4-M45 45 350 298 8-22 34 105 28 117 849 1515
1400 1017 993 150 1359 279 1685 1590 1590 1495 28-44 28-50 8-M39 8-M45 46 415 356 8-33 40 120 32 134 963 1715
1500 1080 1040 180 1457 318 1280 1700 1710 1638 28-44 28-57 8-M39 8-M52 47,5 415 356 8-33 40 140 36 156 1039 1850
1600 1150 1132 180 1556 318 1930 1820 1820 1696 32-50 32-57 8-M45 8-M52 49 415 356 8-33 50 140 36 156 1101 1960
1800 1280 1270 230 1775 356 2130 2020 2020 1893 36-50 36-57 8-M45 8-M52 52 475 406 8-40 55 160 40 178 1213 2160
2000 1390 1350 280 1955 406 2345 2230 2230 2105 40-50 40-62 8-M45 8-M56 55 475 406 8-40 55 160 40 178 1334 2375

Nòstra comission deuriá èsser de servir nòstres utilizaires finals e crompaires amb de produches e solucions numerics portables de melhora qualitat superiora e competitius per Quots for DN1600 ANSI 150lb DIN BS En Pn10 16 Softback Seat Di Ductile Iron Carbon Steel A216 Wcb U Section Type Butterfly Valve, Benvenguts a nos rejónher amb aquesta rota companhiá rica e productiva entre eles.
Devis perValva de papilhon de China e valva de contraròtle, Nòstra entrepresa seguís las leis e la practica internacionala. Prometèm d'èsser responsables dels amics, dels clients e de totes los partenaris. Volèm establir una relacion e una amistat a long tèrme amb cada client de tot lo mond sus la basa de beneficis mutuals. Aculhèm calorosament totes los clients ancians e novèls per visitar nòstra entrepresa per negociar de negòcis.

  • Precedent:
  • Venent:
  • Escrivètz vòstre messatge aicí e nos lo mandatz

    Produches ligats

    • Valva de pòrta de bon prètz API 600 ANSI d'acièr / d'acièr inoxidabla de tija ascendenta de valva de pòrta industriala per l'esquina de gas de petròli

      Bon prètz de valva de pòrta API 600 ANSI d'acièr /taca...

      Demorarem amb nòstre esperit d'entrepresa de "Qualitat, Rendiment, Innovacion e Integritat". Avèm l'objectiu de crear mai de valor per nòstres clients amb nòstras ressorsas abondiuas, maquinaria avançada, trabalhadors experimentats e solucions supèrbas per de bona qualitat API 600 ANSI Steel /Stainless Steel Rising Stem Industrial Gate Valve for Oil Gas Warter, Coma grop experimentat acceptam tanben de comandas sus mesura. L'intencion principala de nòstra entrepresa es de bastir una memòria satisfasenta per totes los consomators, e de montar una l...

    • Qualitat superiora granda talha F4 Sèrie F5 BS5163 NRS siège resistente valva de pòrta de cunha tija non levada

      Qualitat de naut grand talha F4 F5 sèrie BS5163 NRS R...

      Sèm un fabricant experimentat. Ganhant la majoritat dins las certificacions crucialas de son mercat per la qualitat de nauta granda talha F4 F5 Series BS5163 NRS Resilient Seat Wedge Gate Valve Non-rising Stem, Mantenèm de relacions comercialas durablas amb mai de 200 grossistas als EUA, al Reialme Unit, en Alemanha e al Canadà. Se sètz interessat per qualqu'un de nòstres produches, mercés de nos contactar. Sèm un fabricant experimentat. Ganhant la majoritat dins las certificacions crucialas de son mercat...

    • Valva de papilhon d'oblea DN50 amb interruptor de limit

      Valva de papilhon d'oblea DN50 amb interruptor de limit

      Valva de papilhon de oblea Detalhs essencials Garantia: 1 an Tipe: Valvas de papilhon Supòrt personalizat: OEM Luòc d'origina: Tianjin, China Nom de marca: TWS Numèro de modèl: AD Aplicacion: Generala Temperatura dels mèdias: Mejana Temperatura Poténcia: Manuala Mèdia: Pòrt d'aiga Talha: DN50 Estructura: Estandard: N° estandard. Nom del produit: valve de papilhon de oblea de bronze OEM: Podem provesir lo servici OEM Certificats: ISO CE Fa...

    • Lo Melhor Produch DN900 PN10/16 Brida Valva de Papilhon Brida Unica amb disc CF8M EPDM/NBR sèti e tija SS420 GGG40 Corps Fabricat en TWS

      Lo Melhor Produch DN900 PN10/16 Brida Mariposa...

      Detalhs essencials Luòc d'origina: Tianjin, China Nom de marca: TWS Numèro de modèl: D371X Aplicacion: Aiga, Òli, Gas Material: Temperatura de colada dels mèdias: Temperatura normala Pression: Bassa pression Poténcia: Manuala Mèdia: Aiga Pòrt Talha: DN600-DN1200 Estructura: BUTÈR, mas una sola valva Estandard o non estandard: Estandard Concepcion estandard: API609 Connexion: EN1092, ANSI, AS2129 Cara a cara: EN558 ISO5752 Testament: API598...

    • Lo melhor prètz DN200 PN10 PN16 Preventor de retroflux de fèrre ductil GGG40/GGG50 Valva aplicar per l'aiga o l'aiga residuala pòt provesir a tot lo país

      Lo Melhor Prètz DN200 PN10 PN16 Prevenir lo Retroflux...

      Nòstre objectiu principal es totjorn d'ofrir a nòstres clients una relacion de pichona entrepresa seriosa e responsabla, en ofrissent una atencion personalizada a totes eles per Hot New Products Forede DN80 Ductile Iron Valve Backflow Preventor, Aculhim los crompaires novèls e ancians per prene contacte amb nosautres per telefòn o nos mandar de demandas per corrièr per corrièr per d'associacions previsiblas per d'associacions futuras e d'aténher de realizacions mutualas. Nòstre objectiu principal es totjorn d'ofrir a nòstres clients una pichona entrepresa seriosa e responsabla...

    • Fabricant de la marca TWS de boita de velocitats de China pòt s'adaptar en PN10/PN16

      Fabricant de China Gearbox Marca TWS pòt Ada...

      Realizam regularament nòstre esperit de ”Innovacion portant de progrès, Fasent de subsisténcia de nauta qualitat, benefici de marketing d'administracion, puntuacion de crèdit qu'atrais de clients per de presas d'usina China compressors engranages d'ocasion vèrme e vèrm e engranatges, Benvenguda tota demanda a nòstra entrepresa. Serem contents de constatar de relacions comercialas utilas amassa amb vos Realizam regularament nòstre esperit d'innovacion, en portant de progrèsses” ! De nauta qualitat en fasent cèrta subsisténcia, Administracion...